Commentarius brevis et iucundus itineris atque peregrinationis, pietatis et religionis causa susceptae ab illustri et magnifico domino, domino Leone, libero barone de Rosmital et Blatna...
(Kurzer und hübscher Bericht über die Reise und Pilgerfahrt, die der erlauchte und edle Herr Freiherr Leo von Rozmital und Blatna aus Frömmigkeit unternommen hat)
Repertorium Fontium 10, 288
Autor | Šašek z Bířkova, Václav |
---|---|
Entstehungszeit | 1465-um 1500 |
Berichtszeit | 1465-1467 |
Gattung | Reisebericht |
Region | Böhmen ab 1200 |
Schlagwort | Gesandtschaft |
Sprache | Tschechisch |
Beschreibung
Bericht über die Reise, die der Adlige Leo von Rožmitál 1465-1467 zusammen mit böhmischen Gesandten, Gabriel Tetzel und dem Autor in Deutschland, den Niederlanden, England, Frankreich, Spanien, Portugal, Italien und Österreich unternahm, um um Unterstützung für König Georg Podiebrad zu werben. Der Bericht ist vom Autor ursprünglich auf Tschechisch verfasst, doch ist diese Originalfassung verloren. Erhalten ist nur eine lateinische Übersetzung von Stanislaus Pawlowski aus dem 16. Jh. Eine Neuedition durch E. Juhre ist in Vorbereitung. Inc.: Aurium humanarum consuetudo.
Ausgaben – Edd.
S. Pawlowski, Commentarius brevis et iucundus itineris atque peregrinationis, pietatis et religionis causa susceptae ab Illustri et Magnifico Domino, Domino Leone libero Barone de Rosmital et Blatna, Olomucii 1577 (BV) J. A. Schmeller, Des böhmischen Herrn Leo's von Rožmital Ritter-, Hof- und Pilgerreise durch die Abendlande. 1465-1467 (Bibliothek des Literarischen Vereins in Stuttgart, 7,1), Stuttgart 1844, 1-142 (BV – http://www.archive.org) aus ed. PawlowskiK. Hrdina – B. Ryba, Commentarius brevis et iucundus itineris atque peregrinationis, pietatis et religionis causa susceptae ab Illustri et Magnifico Domino, Domino Leone, libero barone de Rosmital et Blatna, Praha 1951
Übersetzungen – Transl.
Deutsch
J. E. Horky, Des böhmischen Freiherrn, Löw von Rozmital und Blatna, Denkwürdigkeiten und Reisen durch Deutschland, England, Frankreich, Spanien, Portugal und Italien, 1, Brünn 1824 (BV – https://books.google.de)
Englisch
M. Letts, The Travels of Leo of Rozmital through Germany, Flanders, England, France, Spain, Portugal and Italy 1465-1467 (Hakluyt Society. Second Series, 108), London 1957, 24-167 (BV)
Spanisch
A. M. Fabié, Viajes por España de Jorge de Einghen, del Baron Leon de Rosmithal de Blatna, de Francisco Guicciardini y de Andrés Navajero (Libros de antaño nuevamente dados à luz por varios aficionados, 8), Madrid 1879 (https://archive.org) nur der Abschnitt über Spanien
Tschechisch
F. A. Slavík, Cesta pana Lva z Rožmitálu po západní Evropě r. 1465-1467, Telč 1890 (http://archive.org) B. Mathesius, Ve slzužbách Jiříka krále, Praha 1940 B. Mathesius – B. Ryba, Václav Šašek z Bíř. Deník o jíudě a putování pana Lva z Rožmitálu a z Blatné z Čech až na konec světa, Praha 1951
Literatur zum Werk – Comm.
B. Mathesius, Ve slzužbách Jiříka krále, Praha 1940, ix-xlvii (R. Urbánek)F. Svejkovský, in: Václav Šašek z Bíř. Deník o jíudě a putování pana Lva z Rožmitálu a z Blatné z Čech až na konec světa, Praha 1951, 5-15 J. Hrubeš, El itinerario checo más antiguo de España y Portugal, Ibero-Americana Pragensia 5 (1971) 69-82 (ZDB) V. Bok – V. Viktora, Gestaltungsprinzipien in den Reiseberichten von Gabriel Tetzel und Václav Šašek von Bířkov, in: Die Bedeutung der humanistischen Topographien und Reisebeschreibungen in der Kultur der böhmischen Länder zur Zeit Balbíns (Studien zum Humanismus in den böhmischen Ländern, 3), hg. von H.-B. Harder, Köln - Weimar - Wien 1993, 183-198 L. Patera, Západní Evropa v cestopisech Václava Šaška z Bířkova a Bedřicha z Donína, in: Cesty a cestování v jazyce a literaturě. Sborník příspěvků z konference konané 6-8.9.1994, Ústí n. Labem 1995, 93-103 M. Stolz, in: Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon, 9, Berlin - New York 21995, 718-719 s.v. Tetzel, GabrielF. Wolfzettel, Enfer ou paradis: l'altérité de l'Espagne du XVe siècle vue par Léon de Rozmital et Hieronymus Münzer, in: Guerres, voyages et quêtes au Moyen Âge. Mélanges offerts à Jean-Claude Faucon, hg. von A. Labbé – D. W. Lacroix – D. Quéruel, Paris 2000, 439-448 wieder abgedruckt inF. Wolfzettel, Reiseberichte und mythische Struktur. Romanistische Aufsätze 1983-2002, Stuttgart 2003 , 138-147P. Johanek, Und thet meinem herrn gar gross eer. Die rittersreis des Lev von Rožmital, in: Literatur – Geschichte – Literaturgeschichte. Beiträge zur mediävistischen Literaturwissenschaft. Festschrift für Volker Honemann zum 60. Geburtstag, hg. von N. Miedema – R. Suntrup, Frankfurt/Main 2003, 455-480 K. Knop, Die Pilgerfahrt des Ritters Arnold von Harff 1496-1499 im Kontext spätmittelalterlicher deutscher Reiseberichte. Pilgern, wandeln und entdecken, Saarbrücken 2007, 91-96 M. Raufast Chico, El barón de Rozmital en la corona de Aragón (Nuevos datos sobre la presencia de un ilustre viajero bohemio del siglo XV en la Península Ibérica, Estudios de Historia de España 9 (2007) 107-137 (ZDB – ZDBdigital) mit Edition von Dokumenten im AnhangE. Juhre, Leo von Rožmitál in Venedig (1466). Ein diplomatischer Gesandter des "Hussitenkönigs"?, in: Venezia, incrocio di culture. Percezioni di viaggiatori europei e non europei a confronto, hg. von K. Herbers – F. Schmieder, Roma 2008, 33-45 D. Péricard-Méa – M. Nejedlý, De la Bohême jusqu'à Compostelle. Aux sources de l'idée d'union européenne. Projet du roi Georges de Podebrady (1464). Récit du voyage en Europe du seigneur Léon de Rozmitál (1465-1467), Paris 2008 mit frz. Übers. von AuszügenW. Paravicini, Bericht und Dokument. Leo von Rožmitál unterwegs zu den Höfen Europas (1465-1466), Archiv für Kulturgeschichte 92 (2010) 253-307 (ZDB – ZDBdigital) wieder abgedruckt inW. Paravicini, Ehrenvolle Abwesenheit. Studien zum adligen Reisen im späteren Mittelalter, Ostfildern 2017 , 289-355, mit Nachträgen 582-586
- Zitiervorschlag:
- https://www.geschichtsquellen.de/werk/4284 (Bearbeitungsstand: 27.10.2020)